12.草莓远行(1/4)
迪格雷感到越来越不自在,他紧紧地闭着嘴。无论怎样,他都希望自己能够克制着不要哭出来,或者做出什么令人感到可笑的事。
“亚当的儿子,”阿斯兰说,“在我美好的纳尼亚王诞生的第天,你就对它犯下了不可饶恕的错误,那么,你是否准备对此进行弥补呢?”
“我不知道自己能做些什么,”迪格雷小声说,“那个恶女巫不知道跑到哪里去了,而且——”
狮子打断了他的话,说道:“我问的是,你是否准备做些什么呢?”
“是的。”迪格雷回答。有那么瞬间,他的脑中甚至出现个念头,他想对狮子说:“假如你能够将我妈妈的病治好,我就定竭尽全力去帮你。”但是,他马上意识到,自己是不能够和狮子谈条件的。然而,当他回答“是的”的时候,他还是惦记着妈妈,想到自己曾经有过的各种想法和愿望如今都已灰飞烟灭,他哽咽起来,喉咙里像是堵了团棉花,眼含热泪地说道:“可是,对不起,阁下,对不起,你是否愿意——你能治好我妈妈的病吗?”他原本直低着头,两只眼睛盯着狮子粗壮的前和两只巨大的脚掌,现在,他的心中充满了绝望,鼓起勇气抬起头看着狮子的脸。出乎他的意料,他看到了令他倍感惊奇的幕——狮子那张黄褐的威风凛凛的脸此时低垂下来,凑近了他,眼里闪烁着大颗大颗晶莹的泪珠。与迪格雷的相比,狮子的泪珠显得那么大、那么亮。顿时,迪格雷感到,狮子似乎能够比他自己更加真切地体会妈妈的病痛,并深切地同她。
“我的孩子,”阿斯兰开口说道,“你说的我全知道,的确是太不幸了。我想,在这片土地上,这点只有你和我能够懂得,所以我们要和睦相,并互相理解和体谅。但是,你要知道,为了纳尼亚的生存,我必须做好能够持续数百年的长远打算。那个女巫——你带进这个世界来的邪恶家伙,她还会再回来的,但不定有那么快。我想在纳尼亚的土上栽种棵树——棵她不敢靠近的树,那棵树将保卫纳尼亚,使其在许多年里能够免于她的侵犯。在太阳被乌云遮住以前,这片土将会有个长久而明亮的早晨。而你,必须为我去取到那珍贵的树种。”
“好的,阁下。”迪格雷回答,尽管他并不知道究竟该如何去做,但他始终觉得自己肯定能够完成这个任务。狮子阿斯兰长长地松了口气,它低下头,用狮子的方式亲吻了迪格雷。立刻,迪格雷就感到他的身体里被注入了种新的力量和果敢的勇气。
“我亲爱的孩子,”阿斯兰说,“让我来详细告诉你该如何做。现在,回头看看,告诉我在西方有些什么?”
“我看见了巍峨的高山,阿斯兰,”迪格雷说,“我还看见有条河跃下悬崖峭壁,形成道美丽的瀑布。在峭壁的后面,有茂密的森林,它们生长在高高的山坡上面。再往后,是黑魆魆的更加高大的山脉。再向远看,在更遥远的地方,是连起伏的大雪山——啊,就像照片上的那雄伟的阿尔卑斯山样。雪山后面就是广阔的天空,再远些就什么都看不见了。”
“是的,你看得很仔细,也很清楚,”狮子说,“瀑布那里就是纳尼亚王的边界。旦你到了峭壁上,就算走出了纳尼亚王,踏进西方原始地区了。你要做的是:穿越那些高山,找到个被冰山环抱的绿河谷,在那里,找到个蓝的湖泊;在湖的尽头,你会看到座绿的陡峭的小山。爬到山顶,上面有座美丽的花园,花园的中心有棵树。你必须从树上摘下个苹果,并把它带回来。”
“好的,阁下。”迪格雷回答。事实上,对于如何才能攀越那些高山和峭壁,他丝毫没有主意,但是他不愿意开口,以免让别人以为他在找借口推脱。于是他接着说:“阿斯兰,我希望你并不是十分急迫,因为那么远的程,我往返次的时间不可能太短。”
“哦,亚当的儿子,你会得到帮助的。”说着,阿斯兰转向了那匹马——“草莓”。它直安静地站在旁,尾巴东甩下、西甩下地驱赶着落在身上的苍蝇,同时偏着头听他们谈话。对于大家所说的切,它看起来似乎并不能全部理解。
阿斯兰对马说:“你愿意成为匹飞马吗?”
倘若你当时在场,就定能看见那匹马的鬃毛抖擞起来,后蹄轻轻踏地,鼻孔因兴奋而大大张开的模样。显然,它十分希望自己能够成为匹飞马,但是,它并没有兴奋得忘乎所以,而是十分冷静地说:“如果这是你所希望的,阿斯兰——如果你真的想把我变成匹飞马——只是,我不明白为什么会选中我,因为我不是很聪明。”
“长出美丽的翅膀,成为飞马之父吧!”阿斯兰大吼声,这吼声震耳聋、惊天动地,“从今以后,弗兰奇就是你的名字。”
那匹马大吃惊,忍不住倒退了步。在它往日那悲惨的做苦力拉车的日子里,它也从未受到过像今天这般的惊吓。它绷直后,抬起前蹄,站了起来,向后扭着脖子,就好像是想把叮咬它肩膀的苍蝇捉住似的。紧接着,犹如动物们先前从地里蹦出来样,从弗兰奇的肩上钻出了对翅膀,那翅膀越来越宽、越来越大,大过鹰的翅膀、天鹅的翅膀和教堂窗户上纯洁天使的翅膀。这对新长出的翅膀呈
本章未完,请翻下一页继续阅读.........